사이트 검색 입력
추운 밤에 여우가 글 : 피터 스피어(Peter Spier) 그림 : 피터 스피어(Peter Spier) 번역 : 김연수 출판사 : 열린어린이 / 42쪽 발행일 : 2006-12-23

수상작

1962 칼테콧상 Honor Books

이 책은 노래랍니다. 경쾌한 리듬에 운이 딱딱 맞아떨어지는 말맛, 눈앞에 선히 그려지는 풍경이 들어 있는 노래는 오래오래 사람들의 입에 붙지요. 슥슥 연필로 많은 이야기들을 그려 내는 피터 스피어는 머리 속을, 또 입 속을 맴도는 이 노래를 그림에 담고 싶었습니다. 환히 그려저서 함께 하고 싶은 장면들이 눈앞에 선했던 게지요. 입과 귀를 즐겁게 하던 이 오랜 노래를 눈앞에 착 펼쳐 내는 재미, 바로 그림책의 묘미지요.

서정적이고 익살스러운 그림이 노랫말을 따라 달립니다. 추운 밤에 가족들을 위해 사냥을 나서는 아빠 여우, 먼 길 나서는 여우는 먼저 달님께 빕니다. "달하 노피곰 도다샤, 어긔야 머리곰 비취오시라." 정읍사의 한 구절이 덩달아 떠오르네요. 모두 모여 소리 내어 읽어 보세요.

"훌륭하게 만들어진 이 뛰어난 그림책은 어린이들에게 평생 가도 잊지 못할 기쁨을 선물한다." -- 《스쿨 라이브러리 저널》
"스피어는 어린이들이 여우와 함께 밤길을 따라 걷는 듯 생생한 시골 풍경을 그려 내었다." -- 《뉴욕 타임즈》
"수없이 펼쳐 볼 때마다 변함없이 추운 가을 밤, 숨 막힐 듯 아름다운 시골 풍경 속으로 빠져들게 만드는 그림책." -- 《뉴요커》

그림작가
피터 스피어(Peter Spier)
옮긴이
김연수
댓글쓰기
댓글보기
미디어리뷰 / 독자리뷰

모든 그림들은 저작권의 보호를 받습니다. 작가의 허락없이 일부 또는 전체를 변형, 복사하여 사용할 수 없습니다. 어떠한 경우에도 예외는 없습니다. 개인홈피나 블로그로 그림을 퍼갈 경우 법적인 조치로 대응하겠으니 한작품 한작품 작가의 저작권을 지켜주시기 바랍니다. 저작권 양도계약을 하지 않습니다.

맨위로